Услуги в сфере письменного и устного перевода русского и немецкого языков


Lisa Zaydman
Lisa Zaydman

У вас есть тексты или документы, которые нужно перевести с немецкого на русский или с русского на немецкий язык? Тогда добро пожаловать на моей веб-странице. Сдва экзамен в Торгово-промышленной палате г. Дюссельдорф, я стала сертифицированным переводчиком. Также я являюсь переводчиком русского языка, уполномоченным Высшим земельным судом г. Дюссельдорф.  Это дает мне право заверять полноту и правильность переводов, выполненных мной. А значит, я выполняю заверенные переводы, признаваемые всеми государственными органами Германии официальными документами. Перевод документов осуществляется по ISO R9

 

 Я родилась в 1982 году в Сибири и там же провела свое детство и юность, поэтому мой родной язык- русский. С 2001 года я живу в Германии. Я получила высшее образование по специальности инженер-экономист, окончив Технический университет Фрайбергскую горную академию. После этого несколько лет я работала в различных компаниях. 

 

Но сердце не обманешь. С самого детства я интересовалась иностранными языками и любила переводить. Я осуществила свою мечту и с 2013 предоставляю услуги в сфере устного и письменного перевода с русского на немецкий и с немецкого на русский язык. Мой офис расположен в г. Мюльхайм-на-Руре

 

Помимо письменных переводов, я предоставляю услуги в сфере устного перевода. Являясь уполномоченным переводчиком, я могу сопровождать Вас во время визита к представителям государственных органов, на деловые переговоры и выставки, на встречи с клиентами, в больницы, а также на всевозможных официальных встречах.